Was heißt Kettensäge auf Französisch?

Die französischen Gamer-Spezis von Gamersyde haben ein ca. 4 min. langes Video veröffentlicht, das den Multiplayer-Modus von Gears of War 2 zeigt. Zu sehen gibt es ein klassisches Match Menschen vs. Locusts, das in einer verschneiten Festung abläuft. Irgendwie musste ich beim Setting an Castle Wolfenstein denken.

Und Blut auf Schnee wirkt halt kontrastreicher.

Kleiner Tipp noch: Ihr braucht nicht verzweifelt Euer Sound-Equipment überprüfen – das Video hat keinen Ton. Dafür aber französische Texte 😉

P.S.: Die Antwort ist: tronçonneuse

Advertisements

~ von rupickman - November 4, 2008.

2 Antworten to “Was heißt Kettensäge auf Französisch?”

  1. da finde ich „Chainsaw“ oder eben „Kettensäge“ klangvoller! Was ist denn dann das „Texas Chainsaw Massacre“? „Le massacre avec la tronçonneuse à Texas“? Lahm….

  2. […] heraus salonfähig machte (jüngere Zocker denken einfach an ein in Deutschland nicht erschienenes 360-Spiel mit Bayonett-Kettensäge als Markenzeichen). Gepaart mit ein paar Max Payne-typischen […]

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

 
%d Bloggern gefällt das: